Programa de Campamentos

Preguntas frecuentes

  • Q. Cuáles son la edad y el género que se aceptan en cada campamento?
  • A. Campamento Anita Bliss Coler (ABC) – solo niñas en edades de 9-12
    Campamento Hayden-Marks – solo niños en edades de 9-12
    Campamento Tommy – solo niños en edades de 12½-15
    Campamento Hidden Valley – niñas y niños en edades de 8-12 (sirve a niños con o sin discapacidades)
    Campamento Mariah – la admisión está restringida a niños y niñas en el 6to grado
  • Q. Dónde están localizados los campamentos? Cuán lejos están de NYC?
  • A. Los cinco campamentos están localizados en la Sharpe Reservation en Fishkill, New York (20 minutos del sur de Poughkeepsie y una hora y media del norte de NYC).
  • Q. Cómo llegan los niños al campamento?
  • A. Hay autobuses contratados por The Fresh Air Fund para llevar los niños para y desde el campamento. Los niños y los padres se reunen al día de salida a Riverbank State Park, la entrada del cual está ubicado a 145th Street y Riverside Drive. Usted recibirá una carta de confirmación unas semanas antes del día de salida con la fecha, el sitio y la hora de salida.
  • Q. Hay baños en los dormitorios?
  • A. Hidden Valley y el Campamento Mariah tienen baños en los dormitorios. ABC, Hayden Marks y Tommy tienen duchas y baños no muy lejos de los dormitorios.
  • Q. Hay electricidad en los campamentos?
  • A. Mariah tienen electricidad en todos los edificios y los dormitorios. Muchos dormitorios en ABC y Tommy no tienen electricidad.
  • Q. Cómo inscribo mi niño para el Campamento Mariah?
  • A. Su niño debe estar terminando el 6to grado y listo para entrar al 7mo grado el siguiente otoño. Para más información puede llamar a Michael Clarke, el director del Campamento Mariah al 212-897-8915.
  • Q. A quién pertenecen los campamentos de The Fresh Air Fund?
  • A. La Sharpe Reservation y sus cinco campamentos son de propiedad y administrados por The Fresh Air Fund.
  • Q. Quién supervisa a los niños?
  • A. Consejeros en edad universitaria supervisan a los niños en todo momento. Usualmente la proporción es seis niños por cada consejero. Los consejeros dedican una semana en prepararse intensivamente antes de que los niños lleguen al campamento. Además, cada campamento emplea a varios instructores/especialistas y personal alto incluso consejeros principales, asistente de director y un director.
  • Q. Cuántos niños hay en una cabina?
  • A. Hay cuatro a 12 niños, dependiendo de la cabina.
  • Q. Dónde nadan los niños?
  • A. El Campamento Hidden Valley tiene una piscina (con una charca reservada para el uso de botes y pesca). Todos los otros Campamentos tienen lagos para nadar, para botes y pesca. Todos los nadadores son supervisados por un salvavidas certificado por la Cruz Roja. Todos los niños son evaluados en sus habilidades de natación en el primer dia de campamento y usan un puño de colores que indica su nivel de agua en que se les permite nadar.
  • Q. Qué comen en el campamento?
  • A. Las típicas comidas que les gustan a los niños. El desayuno siempre incluye cereal frío y un alimento caliente como pancakes, tostada francesa o waffles. Los almuerzos incluyen emparedados italianos, pizza, perros calientes, hamburguesas, acompañados con Patatas fritas, zanahoria y ramas de apio, frutas, ensaladas de verduras y ensaladas de pasta. Las comidas incluyen pollo asado o frito, pan con carne, roast beef, lasaña y carne de res a la parrilla. Todas las comidas son aprobadas por el United States Department of Agriculture. Los niños son incentivados a degustar diferentes alimentos en la mesa.
  • Q. El niño necesita dinero en el campamento?
  • A. No, no hay nada que comprar en el campamento. Los niños no deberian llevar dinero al campamento.
  • Q. Qué cosas no debería llevar un niño al campamento?
  • A. No debería llevar celulares, valiosos objetos incluyendo joyas, equipos electrónicos como video juegos portátiles, stereos personales y secadoras de cabello, y golosinas o cualquier otro alimento que pueda atraer animales a los dormitorios.
  • Q. Qué pasa si mi niño se enferma en el campamento?
  • A. Cada campamento tiene una enfermera que vive allí y trabaja a tiempo completo. La enfermera es responsable de administrar cualquier medicina que el niño tenga que tomar. Si el niño necesita atención médica, hay una clinica muy cerca. Los padres serán telefoneados si el niño tenga que ver un doctor o si ha quedado en la enfermería por más de 24 horas.
  • Q. Cómo telefoneo a mi niño en el campamento?
  • A. Su niño no tiene acceso a teléfono en el campamento. Se le invita a escribirle. A todos los niños les gusta recibir cartas de casa. Si usted tiene alguna preocupación, por favor llame a la oficina del campamento. Además, se puede comunicar con alguien de la oficina de The Fresh Air Fund (Support Services) las 24 horas del día.
  • Q. Dónde envio la correspondencia a mi niño?
  • A. Nombre del niño
    Nombre del campamento
    Sharpe Reservation
    436 Van Wyck Lake Road
    Fishkill, New York 12524

Programa de Familias Anfitrionas Voluntarias

Preguntas frecuentes

  • Q. ¿Dónde estará mi niño visitar?
  • A. "Friendly Towns" son comunidades rurales o suburbanas, en 13 Estados al Noreste y Canadá, en donde viven las familias anfitrionas que son voluntarias. Los Friendly Towns están tan alejados como Maine y Virginia y tan cerca como Long Island y el Condado de Westchester.
  • Q. ¿Cómo son seleccionadas y evaluadas las familias anfitrionas?
  • A. Las familias anfitrionas potenciales son preevaluadas por teléfono. Después, una entrevista en persona es programada para llevarse a cabo en la casa de la familia anfitriona potencial. Todos los miembros de la familia deben estar presentes así como niñeras u otros que pasan mucho tiempo cuidar al niño (abuelos que viven cerca, primos, etc.).

    El entrevistador toma entre 1 ½ y 2 horas con la familia. El entrevistador observa las interacciones entre los miembros de la familia, habla del Programa Friendly Town, verifica cuán segura es la casa para el niño, y cubre muchas otras áreas importantes (¿Cómo se comunican los padres? ¿Cómo se comunican los padres con los niños? ¿Hay una cama destinada para el niño? Como se comportan los animales domésticos con un extraño, etc.).

    Si el entrevistador se siente cómodo con la familia (requerimos a cada entrevistador preguntarse ¿“colocaría yo a mi propio niño en esta casa durante dos semanas?”), tres referencias son verificadas. La familia anfitriona potencial debe proporcionar al menos una referencia profesional (un profesor, servicio de guardería infantil, médico de cabecera, etc.). Todos los adultos (18 o mayor) en el casero de una familia anfitriona pasan por una investigación de antecedentes a través de un contratista independiente.

    Las familias anfitrionas pueden solicitar la edad y el género de sus invitados al Fresh Air.
  • Q. ¿Quién supervisa a las familias anfitrionas cuando mi niño está en Friendly Town?
  • A. Cada Friendly Town tiene un Presidente, un voluntario capacitado y supervisado por The Fresh Air Fund, para supervisar todas las familias en un Friendly Town. El Presidente supervisa los niños cuando ellos visitan su familia anfitriona. El Presidente a veces organiza actividades para todas las familias anfitrionas mientras los niños están de visita. El Presidente está siempre disponible mientras los niños visitan las familias anfitrionas en su área. Los Presidentes son supervisados por el Representante Voluntario de “The Fund” de la región. El presidente y el representante de "The Fund" son supervisados y apoyados por el equipo de Friendly Town en la oficina de la ciudad de New York.
  • Q. ¿Cuándo sabré donde se va mi niño?
  • A. Una vez que la aplicación de su niño esté completada, entregada y enviada a la oficina de The Fresh Air Fund, inscribiremos su niño para una visita de Friendly Town. Nuestra agencia socia o un representante de Community Outreach (Alcance Comunitario) de The Fresh Air Fund, elegirá una invitación que sea apropiada para su niño. La agencia socia o el representante de The Fresh Air Fund, se contactarán con usted para revisar la invitación y conseguir su aprobación final. La invitación contiene los nombres de los anfitriones, dirección, número telefónico, animales domésticos y actividades familiares. Las invitaciones son asignadas desde mediados de marzo hasta comienzos de Agosto.
  • Q. ¿Los hermanos pueden quedar con la misma familia anfitriona?
  • A. No es recomendable que los hermanos queden con la misma familia anfitriona. Creemos que cada niño debería tener la oportunidad de experimentar nuevas cosas por si solo para su crecimiento individualizado y desarrollo. Durante los 135 años de nuestra existencia los niños nos han dicho que a ellos les encanta tener su propia y especial familia de Friendly Town. El tiempo que ellos comparten con su familia es muy único y este los provee de la oportunidad de desarrollar relaciones duraderas.
  • Q. ¿Que sabré acerca de la familia que mi niño está visitando?
  • A. La invitación contiene los nombres de los anfitriones, dirección, número de teléfono, animales domésticos y actividades de familia. Recomendamos a usted y a la familia anfitriona a comunicarse, por teléfono o correo, antes de las vacaciones de su niño.
  • Q. ¿Cómo viajará mi niño para el Friendly Town?
  • A. La mayor parte de niños viajan a Friendly Town en autobuses contratados, que parten de The Port Authority Bus Terminal. Su invitación le dirá la fecha, la hora y el sito de salida y llegada de su niño.
  • Q. ¿Qué cosas NO debería llevar un niño a Friendly Town?
  • A. Dinero, artículos valiosos incluso joyería, equipo electrónico como juegos portátiles o equipos de música. No es recomendado que su niño traiga teléfono celular a Friendly Town.
  • Q. ¿Cómo puedo comunicarme con mi niño cuando está lejos?
  • A. Usted recibirá una llamada que confirmará que su niño llegue bien a la casa anfitriona. Por favor recuerde, que puede tomar todo el día para llegar a Friendly Town (según donde el anfitrión viva). Incluso si el autobús está programado a llegar al Friendly Town a las 3:00 de la tarde, la familia podría vivir a una hora mas lejos de la parada de autobús y/o la familia podría decidir salir para comer o hacer una parada para tomar helado a lo largo del camino. No se preocupe si usted no tiene noticias de la familia hasta la hora de acostarse durante la primera noche.

    Después de la llamada de confirmación de llegada, usted y la familia anfitriona pueden decidirse la frecuencia con que comunicarse por teléfono. Telefonear a veces ponen nostalgico al niño. Por favor no llame, sobre todo por la noche, si usted siente que su niño es nostálgico. Escuchar su voz puede hacer más difícil que el niño de adaptapte a su nuevo ambiente. Sugerimos que usted llame al principio de día, cuando su niño está emocionado y puede compartir con usted las actividades planeadas para el día.

    Usted también puede escribir a su niño. A todos los niños les gusta recibir cartas cuando están lejos de la casa.

El Departamento de Servicios de Apoyo de The Fresh Air Fund está disponible 24 horas al día si usted tiene alguna preocupación mientras su niño está en Friendly Town.